Aproximación a la Hermenéutica
La Hermenéutica es el pensamiento más seductor que se ha desarrollado dentro de la filosofía a partir de la segunda mitad del siglo XX. Los invitamos a estudiar qué es, qué propone y cuáles son sus principales representantes.En esta ocasión, comenzaremos a estudiar uno de los pensamientos más seductores dentro de la filosofía del siglo XX: la hermenéutica. Puede ser traducida como una teoría de la interpretación y puede ubicárselas entre los años 40 y 60. Sus principales representantes fueron alemanes y franceses: Ludwig Wittgenstein (1889 - 1951), Martin Heidegger (1889 - 1976), Hans-Georg Gadamer (1900 - 2002) y Paul Ricoeur (1913 - 2005, éste último autor fue quien definió la metodología de esta teoría, que escribieron los tres autores citados antes que él).
Lo que va a hacer la hermenéutica va a retomar algo que la filosofía había dejado de lado: la reflexión sobre el lenguaje. Entonces, van a dejar de lado a la razón para pensar en el lenguaje (entendido como el nuevo logos). Los hermenéuticos van a resemantizar el concepto de logos y entenderlo como lenguaje. A su vez, van a pensar el lenguaje, no en un sentido privado, sino en tanto público.
¿Qué quiere decir pensar el lenguaje en sentido público? Por un lado, explican que las palabras son significados que se adquieren a partir del uso dado.
Ludwig Wittgenstein se va encargar de explicar, dentro de la hermenéutica, el uso del lenguaje y cómo las palabras adquieren su significado a partir de ello. No importa del sentido de la acción, sino el discurso. Este autor sostiene que hay dos tipos de lenguaje: 1) formal (o lógico); 2) cotidiano (o natural). El primero va a ser analizado por la filosofía analítica del lenguaje y la lógica. Por otro lado, el lenguaje cotidiano va ser aquél en donde se encuentre el uso de las palabras y por lo tanto, para los hermenéuticos, de aquí va a surgir el significado de las mismas.
En resumen, el significado de las palabras no será un espejo de las mismas, sino que se adquirirá a partir de su uso.
En conclusión todo significado, toda semántica supone un uso, supone una pragmática. Entonces, el significado de las palabras en el lenguaje será polisémico (varios significados), es decir, que cada uno entenderá el significado de las palabras en relación al contexto y uso que se haga de las mismas (pensar, por ejemplo, cuando las personas envían mensajes de texto o cuando envían un e-mail). En síntesis, para los autores de la hermenéutica lo importante va a ser la interpretación del mundo, en tanto lenguaje (logos).